הסופר הטורקי והקומוניסט זקוף הקומה ; נאזים חכמת מת ב-3 ביוני 1963
יום בהיסטוריה סוציאליסטית

הסופר הטורקי ובנו של פקיד עות’מני נאזים חכמת שנולד בעיר סלוניקי יוון מת ב-3 ביוני 1963 בגלות במוסקבה בגיל 61 בלבד (יליד 1902), לאחר שנמלט מטורקיה בשל רדיפות השלטון הטורקי אחריו. בבולגריה העממית אליה הגיע תחילה משם לרומניה ובריה”מ, נחגג כמשורר של אחווה ושלום.
חכמת והפלג הקומוניסטי השמאלי של הטורקים הצעירים שאינו היה אהוד בקרב הפלג השמרני של תנועת השחרור הטורקית היגרו לבריה”מ בתחילת שנות ה20′ והתרעו בתנועת הפועלים העולמית.
חכמת למד באוניברסיטת פועלי המזרח במוסקבה סוציולוגיה וכלכלה שם גם התיידד עם האמנים הפוטוריסטים (זרם אומנותי מודרניסטי מתחילת המאה 20) ולדימיר מיאקובסקי ווסוולוד מירהולד.
חכמת שהיה חבר המפלגה הקומוניסטית הטורקית וכמה משיריו תורגמו לעברית והנה שני קטעים שתרגם החבר ניסים ברכה:
מתוך שירו “כמו קרם”:
אם אני לא אבער
אם אתה לא תבער
אם אנחנו לא נבער,
איך
מן
החושך
האור
יזהר…
ושירו “מי אתה”?
אני, בן אדם אני,
אני נאזים חכמת, משורר קומוניסטי טורקי,
מכף רגל ועד ראש אמונה,
מכף רגל עד ראש מאבק, געגועים, תקווה…
לקריאה:
מבחר שירים, מרחביה: ספרית פועלים, תרגם מצרפתית ומאנגלית: ט. כרמי, 1955.
ענק כחול עיניים, מבחר השירים, תרגום: עפרה בנג’ו, הוצאת הקיבוץ המאוחד, 2010.
החיים יפים, אחי, תרגום: רמי סערי, הוצאת כרמל, 2017[3].
לקריאה כתבה שפורסמה ב-50 שנים למותו של חכמת: http://maki.org.il/50-17/
אנו עושים מאמצים להביא ידיעות בדוקות ומדויקות, ולא להפר זכויות יוצרים. אם נתקלת בטעות או בהפרת זכויות יוצרים, אנא פנה/י אלינו בהקדם במייל info@zoha.org.il